すでにそうなってる国があるので。全員国民年金。あとは確定拠出年金とか職場の企業年金でトップアップ。だから年金格差が凄まじい。RT @lushlife_821: @May_Roma 共済年金は既に厚生年金と合体したらしいですね……めいろまさんの予想的中しそうで悲しい。
posted at 09:45:57
いかす twitter.com/doshinweb/stat…
posted at 09:41:10
「わたしを離さないで」倉本聰さんが監督したら全然違う作品になっていただろう。
posted at 03:51:19
日本の映画やドラマ、抑制のきいた演技ができる子役ってあまりいない印象。ガサガサした演技をする子供が多い。普段の生活がガサガサしているのだろう。
posted at 03:47:35
「わたしを離さないで」日本版ドラマで一番ダメなのが教師のキャラクター設定。あれじゃみんな公立中高のお下品な先生方。私学はもっと上品だし服装も違う。生徒を呼び捨てになどしないし、移動が少ないから年配の先生が多い。子供達も公立底辺校の生徒の様な振る舞いなので原作の設定とずれている。
posted at 03:46:40
「わたしを離さないで」日本版ドラマの製作者は、原作者のカズオ・イシグロがなぜ40-50年代のイギリスのパブリックスクール風の学校を舞台としたか、全く理解していないと思われる。隔離された空間、従順な生徒達、冷酷な教師。すべて意味があった。日本版ドラマはそれが排除されてしまっている。
posted at 03:44:12
「わたしを離さないで」原作と映画版の舞台となる学校は、1940-50年代のイギリスのパブリックスクール(寄宿舎のある私立学校)やグラマースクールがモデルなので、先生方は冷酷かつ上品、生徒たちも小さな紳士淑女状態なのだけど、日本版ドラマの生徒達はお下品な公立学校の教師と生徒。。。
posted at 03:42:17
「私を離さないで」原作と映画版では主人公達は「あのこと」についてはほとんど語らないのです。それは彼らにとって当たり前のことで、受け入れるべき運命だから。成長してから抵抗も試みるけれども、攻撃的ではなく、あくませ受け身な形で。
posted at 03:39:59
「わたしを離さないで」原作と映画版。舞台となる学校は1950年代風なのだがなぜか現代というのがポイント。主人公達も周囲も感情を徹底的に抑制している。古き好き時代のイギリスらしい人々。抑制しているからこそ深い悲しみが伝わってくる。しかし日本版は登場人物がガサガサしていて大変下品。
posted at 03:38:09
「わたしを離さないで」原作と映画版では、主人公達は自分達の運命を自然に受け入れている所が重要で、読者と視聴者側はその事実を徐々に知ることに意味があったのです。日本のドラマ版ではキャラクター達が議論してしまっているので意味が無い。。。ドラマ制作者、ちゃんと原作を読み込んだのかな?
posted at 03:36:14
「わたしを離さないで」が原作とぜんぜん違うドラマになっている(涙)原作と映画版のあの世界観がぶち壊されてる(涙)
posted at 03:33:52